|
Post by Il Ras della Fossa on Jul 7, 2007 2:33:36 GMT 1
|
|
|
Post by Born to be wild on Jul 7, 2007 3:29:17 GMT 1
L'avevo visto...è indubbiamente interessante. Ho questo filmato "The secret website show" , ma non ho mai verificato personalmente (è grave..lo so.. )
|
|
|
Post by edmond on Jul 7, 2007 10:57:40 GMT 1
Ascoltate e fatemi sapere................. Comunque la Billy Shears connection mi lascia perplesso.................
Voi che sapete, ma Linda quando conobbe Paul??? Perchè così a pelle potrebbe aver conosciuto "sentimentalmente" il solo Faul e non Paul............ Sorvolando sul resto.............
|
|
|
Post by edmond on Jul 7, 2007 11:07:59 GMT 1
|
|
|
Post by paperbackwriter on Jul 9, 2007 9:34:31 GMT 1
purtroppo non mi parte (mentre l'altro lo vedo) qualcuno può descriverlo in breve? THKS
|
|
|
Post by edmond on Jul 9, 2007 12:39:02 GMT 1
PBW, è una caxxata cosmica, in cui si sostiene la sostituzione di Paul con il mostriciattolo di Star Wars........... ;D
|
|
|
Post by Born to be wild on Jul 9, 2007 13:24:24 GMT 1
Yoda, se non erro (non sono un superfan della saga)
|
|
|
Post by paperbackwriter on Jul 9, 2007 14:57:45 GMT 1
ah, allora fankulo.
|
|
Finnegan
Please Please Me / Ask Me Why
Posts: 33
|
Post by Finnegan on Jul 29, 2007 17:56:50 GMT 1
Ciao a tutti, Amici vecchi e nuovi, a chi mi conosce già e a chi invece mi incontra qua per la prima volta!!! ;D ;D
Più che dell'inversione della frasetta finale, dovremmo occuparci dei borbottii/gibberish che Macca intona all'inizio dello spezzone video. La butto là perchè al momento non credo di potermene occupare personalmente a breve... ... se qualcuno riesce a farlo prima, tanto meglio!Finnegan
|
|
Finnegan
Please Please Me / Ask Me Why
Posts: 33
|
Post by Finnegan on Sept 14, 2007 12:42:20 GMT 1
|
|
|
Post by Il Ras della Fossa on Sept 14, 2007 15:33:05 GMT 1
qualcuno (forse su NIR, non ricordo) ci aveva sentito qualcosa... Provo a vedere se ritrovo il post
|
|
|
Post by Born to be wild on Sept 15, 2007 2:25:01 GMT 1
Ho ricavato la traccia wave. In effetti quando canta "You're in my heart forever and ever.I'll get back to you somehow", al rovescio IMHO si sente "I must be McCartney,man" poi il "will" non è chiarissimo mentre IMHO lo è "you remember (tirato un po': "remembeeeeer") him". Sicuramente non può uscire fuori dalla frase pronunciata "forward" percui siamo alle solite: frase dritta, di senso compiuto, inserita , con una tecnica particolare, e percepibile solo invertendo la traccia audio. 1) sicuramente, come è stato già detto, anche se all'apparenza facile, è una tecnica sottile e particolarissima..basta un niente e non riesce il giochetto. Pensiamo alla scritta "Paul McCartney", che si legge identica anche al rovescio,scritta in quel modo arzigogolato. Allo stesso modo le parole andranno pronunciate in un certo modo e con un certo ritmo. 2) la pronuncia, per i non "britttannici" ("I 2 Colonnelli" cit. ;D ) puo' essere un ostacolo. Fate caso,per esempio, a come pronuncia "You're" nella frase "You're in my heart..etc..".
|
|
Finnegan
Please Please Me / Ask Me Why
Posts: 33
|
Post by Finnegan on Sept 15, 2007 16:35:38 GMT 1
|
|
|
Post by Born to be wild on Sept 15, 2007 16:43:13 GMT 1
Yes
|
|
Finnegan
Please Please Me / Ask Me Why
Posts: 33
|
Post by Finnegan on Sept 16, 2007 0:50:15 GMT 1
Qui groups.msn.com/kerrysbeatlespaulmccartneysite/paulmccartney1.msnw?action=get_message&mview=0&ID_Message=19324& ho trovato il testo della canzone, forse trascritto da qualcuno che la ha ascoltata perchè su web non si trova.
Come racconta questo articolo della ABC (stringato ma interessante resoconto della serata) abcnews.go.com/Entertainment/story?id=3279005&page=1 Macca ha tenuto il suo Secret Show di promozione per Memory Almost Full/MAF il 13 Giugno 2007 a New York alla Highline Ballroom.
Il testo della canzone:
INDIA by Paul McCartney
India…India<o:p></o:p> Forever and ever <o:p></o:p> Where are you now? Tell me<o:p></o:p> You’re in my heart…heart<o:p></o:p> Forever and ever<o:p></o:p> I’ll get back to you somehow<o:p></o:p>
India…India<o:p></o:p> Forever and ever<o:p></o:p> Where are you now?<o:p></o:p> You’re in my heart….in my heart<o:p></o:p> I’ll get back to you somehow…<o:p></o:p> but I wanna get back to you…wanna get back…wanna get back<o:p></o:p>
Gonna get back…gonna get back…gonna get back…gonna get back…gonna get back…gonna get back…where are you?…where are you?…gonna get back…gonna get back…gonna get back..wohoa….I’m gonna get back to you…yeah<o:p></o:p> Gonna get back…gonna get back…gonna get…gonna get back <o:p></o:p>
Where are you now?…I’ll get back to you somehow<o:p></o:p> In my heart…forever and ever<o:p></o:p> I’ll get back to you somehow…woa yeah you just watch me<o:p></o:p>
Instrument solo
India…over and over Where are you now? Baby come on tell me…<o:p></o:p> You’re in my heart…..forever and ever…I’ll get back to you somehow<o:p></o:p> India…..Forever and ever…..<o:p></o:p> Where are you now?<o:p></o:p>
Tell me where are you?<o:p></o:p> You’re in my heart forever and ever…I’ll get back to you…I’ll get back to you…I’ll get back to you…I’ll get back to you<o:p></o:p>
India…<o:p></o:p> Whoa…where are you?…tell me where are you?…tell me where are you now?<o:p></o:p> You’re in my heart…I’ll get back to you..I’ll get back to you…I’ll get back to you yeah..<o:p></o:p>
India…forever and ever…where are you? Where are you now? Baby…baby<o:p></o:p> In my heart….forever and ever..<o:p></o:p> I’ll get back to you somehow<o:p></o:p>
Whooaah…<o:p></o:p>
India
Dopo India...India per me..no anzi, IMHO invece di dire forever and ever, dice wherever and ever.
Finnegan
|
|